本字幕由天琴实验室独家AI技术生成
朋友你好
这里是为你读诗
收听更多嘉宾读诗请在微信公众号搜索为你读诗四个字
每晚十点
给灵魂片刻自由
朋友你好
欢迎来到为你读诗特别栏目远方来客
我是魏东
今晚
我将和爱尔兰国立都柏林大学校长安德鲁
迪克斯先生一起
用中英双语与你分享爱尔兰伟大诗人、作家乔伊斯的作品
瞧这小男孩儿
Good evening everyone my name is entry dates on de President of university college Dublin
On de occasion of the poem for use six birthday
I d like to send my best wishes to de poem for you and its audience is
Tonight I will read a poem titled a quick play or read my Irish poet James Joyce
Thank you for listening to these broadcast To Be my guess the poem for you
OS to past
A child is born
Would join grief
My heart is tone
Com in his cradle
Living lines
Mei love and mercy
An close his eyes
Yung life is breathe on de glass
The world that was not comes to pass
A child is sleeping
An old man gone
Are fa der for second
Forgive your son
自黑暗的过去
一个孩子
半生
因欢乐和忧伤
我的心
气愤
静静在摇篮里
小生命在酣眠
愿慈爱和怜悯
掀开他的眼帘
年幼生命之气
被he 在镜面上
不存在的世界
来了
主要过往
一个孩子睡着
一个老人
你是
早期的父亲哪
原谅
您的儿子